查电话号码
登录 注册

محاكم دولية造句

造句与例句手机版
  • أنشطة في محاكم دولية أخرى
    在其他国际法律机构的活动
  • ' 6` تعالج عن طريق محاكم دولية
    六. 由国际法庭处理
  • قضايا رافع فيها أمام محاكم دولية (قائمة جزئية)
    在国际法庭上辩护的案件(部分名单)
  • وحضر الاجتماع أيضا رؤساء محاكم دولية أخرى.
    其他国际法庭的庭长也出席了这次会议。
  • أمام محاكم دولية أخرى
    在其他国际法庭
  • ولا توجد في الوقت الحاضر محاكم دولية يمكنها أن تضبط سلوك الشركات عبر الوطنية.
    目前尚无可对跨国公司进行管制的国际法院。
  • وينبغي أن تُنشئ محاكم دولية لمحاكمة القادة الذين اقترفوا الفساد والشركات المقترفة له.
    我们应设立一个惩治腐败领导人和公司的国际法庭。
  • وأنشئـت أيضا آليات إجرائية ومؤسسية جديدة، تتضمن محاكم دولية ووطنية.
    很多新的程序和组织机制也建立起来,包括国际法庭和法院。
  • ويستند التجميع إلى المعاهدات الدولية وقرارات المنظمات الدولية وإلى الأحكام القضائية الصادرة عن محاكم دولية وإقليمية.
    汇编借鉴了国际条约、国际组织的决议及国际和地区法院的判例。
  • ويستند التجميع كذلك إلى المعاهدات الدولية وقرارات المنظمات الدولية وإلى الأحكام الصادرة عن محاكم دولية وإقليمية.
    汇编还借鉴了国际条约、国际组织的决议以及国际和区域法院的司法判例。
  • وشددت في رسالتي على أن الخبرات والمعارف التي اكتسبتها هولندا نتيجة لاستضافتها عدة محاكم دولية لا تقدر بثمن.
    我在信中强调,荷兰是若干国际法院和法庭的东道国,累积了宝贵的经验和知识。
  • وبناء على ذلك من الجوهري ترشيح أو انتخاب أو تعيين من يتمتعون بصحة جيدة فقط للعمل كقضاة في محاكم دولية أو مختلطة.
    因此提名、选举或任命担任国际法庭或混合法庭法官的人都必须身体健康。
  • وقد أنشأت الدول المنتصرة محاكم دولية في نورمبرغ وطوكيو لمحاكمة القادة الذين أصدروا أوامر أو قاموا بتنفيذ أفظع اﻷعمال الوحشية .
    战胜国在纽伦堡和东京成立了国际法庭,审判那些命令和从事最严重暴行的头目。
  • أجرت الأمانة العامة مشاورات مستفيضة مع خبراء من محاكم دولية أخرى كما وُضعت استراتيجية شاملة للاتصالات والتوعية.
    秘书处同其他国际法庭的专家们进行了广泛的协商,并拟订了一个全盘的通讯和外联战略。
  • وترى المكسيك في هذا دلالة على أن وجود عدة محاكم دولية لا يؤدي بالضرورة إلى تجزئة القانون الدولي.
    在墨西哥看来,这表明,国际上多个国际法院和法庭的存在未必会导致国际法支离破碎。
  • وخلصت عدة محاكم دولية إلى أن الكثير من أفعال العنف البدني التي ذكرها الأشخاص الذين أجريت مقابلات معهم تُعدّ أفعال تعذيب (انظر المرفق الثاني).
    各国际法庭均认定,受访者描述的许多肢体暴力构成了酷刑(见附件二)。
  • ولهذا الغرض، قام رئيس مكتب الدفاع بإنشاء وحدة خاصة على غرار ما سبق من ممارسات في محاكم دولية أخرى.
    为此目的,辩护人办公室主任设立了一个专门股,与其他国际法院和法庭的以往做法大体一致。
  • ويمكن أيضا رفع الحصانة في حالة دعاوى مقامة أمام محاكم دولية إذا نصت نظمها الأساسية على ذلك.
    在由国际法院或法庭处理的案件中,也可以撤销豁免,如果这些法院或法庭的创建规约如此规定的话。
  • وفي بعض الحالات، أنشئت محاكم دولية أو مختلطة للنظر في الجرائم السابقة المرتكبة في مجتمعات مزقتها الحرب.
    在某些情况下采取的方法是建立国际法庭或混合法庭,用以在饱受战乱的社会中审理过去的犯罪行为。
  • وفعلت ذلك أيضاً محاكم دولية أخرى. وهكذا يتضح أن لهذه المواد تأثير بعيد المدى على الرغم من أنها لم توضع في شكل اتفاقية.
    其他国际法庭也仿效这种作法,表明这些条款即使在没有采用公约的形式仍具有长期的影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محاكم دولية造句,用محاكم دولية造句,用محاكم دولية造句和محاكم دولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。